Tibi laus, tibi gloria - Da gaudiorum praemia a 5 (Orlando di Lasso)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
Sibelius.png Sibelius
Icon_zip.gif Zip file
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-06-22)  CPDL #59323: 
Original key (high chiavette):   (MIDI)    
Transposed down a fourth:   (MIDI)   - Alto in transposed violin clef.
Editor: Pothárn Imre (submitted 2020-06-22).   Score information: A4, 5 pages, 128 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from 1564 print. Original note values. The triple time in Secunda pars bars 3-15 are blacked notes in the original print.
  • (Posted 2014-07-23)  CPDL #32493:       
Editor: Raymond Nagem (submitted 2014-07-23).   Score information: Letter, 7 pages, 85 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original key.

General Information

Title: Tibi laus (2nda pars: Da gaudiorum) (Lasso's 4-part setting uses only the first line)
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SacredMotet for Feast of the Holy Trinity

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1564 in Thesaurus Musicus (1564), Volume 4, no. 21
    Manuscript 1566 in Cantiones sex et quinque vocum (manuscript), no. 22
    2nd published: 1579 in Altera pars selectissimarum cantionum, no. 42
    3rd published: 1583 in Tabulaturbuch (ed. Johannes Rühling) (Beyer, Leipzig), no. 59
    4th published: 1604 in Magnum opus musicum, no. 154
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Tibi laus, tibi gloria,
tibi gratiarum actio
in saecula sempiterna,
O beata Trinitas.
 (Responsorium for Trinity Sunday)

Da gaudiorum praemia,
da gratiarum munera,
dissolve litis vincula,
astringe pacis foedera.
 (Sequence hymn for Trinity)

English.png English translation

To thee be honor, glory,
and worship
forever,
O blessed Trinity.

Give the prize of joy,
give the rewards of grace,
break the chains of conflict,
bind fast the cords of peace.

Other translations, versions and settings of the first part may be found at Tibi laus, tibi gloria.