Ah! cruel Amarillis (John Wilbye)

From ChoralWiki
Revision as of 16:12, 30 July 2020 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: James Gibb (submitted 2011-08-26).   Score information: A4, 4 pages, 53 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.

General Information

Title: Ah! cruel Amarillis
Composer: John Wilbye

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1598 in The Second Set of Madrigals for 3-6 voices, no. 3

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Ah! cruel Amarillis, since thou tak’st delight
To hear the accents of a doleful ditty,
To triumph still without remorse or pity;
I loathe this life,death must my sorrow right;

And lest vain hope my miseries renew,
Come quickly,death,
‘Reave me of breath,
Ah! cruel Amarillis, adieu.
 

French.png French text

Ah! cruelle Amaryllis, puisque tu prends plaisir
À entendre les accents d'une triste chanson,
Et à triompher sans remords ni pitié ;
J'abhorre cette vie, la mort doit donner raison à mon chagrin.

Et pour que de vains espoirs ne fassent renaître mes misères,
Mort, viens vite,
Prive-moi de mon souffle,
Ah! cruelle Amaryllis, adieu.