Aimer et plaire (Anonymous): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|10998}} [[Media:Aimer.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Aimer.midi|{{mid}}]] [[Media:Aimer.ly|{{ly}}]] | *{{CPDLno|10998}} [[Media:Aimer.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Aimer.midi|{{mid}}]] [[Media:Aimer.ly|{{ly}}]] | ||
{{Editor|Andreas Stenberg|2006-02-17}}{{ScoreInfo|A4|3|188}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Andreas Stenberg|2006-02-17}}{{ScoreInfo|A4|3|188}}{{Copy|CPDL}} |
Revision as of 00:05, 6 March 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2006-02-17). Score information: A4, 3 pages, 188 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: This is the original setting. Voice and keyboard (continuo realised by the editor).
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2006-02-17). Score information: A4, 3 pages, 222 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: This is a four part arrangement of a French song. The alternative Swedish lyrics are by the editor.
General Information
Title: Aimer et Plaire
Composer: Anonymous
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Aria
Language: French
Instruments: Keyboard
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: A French Air by unknown composer from "Note=bok för Ulrika Elisabet Taube" 1767.
External websites:
Original text and translations
French text
Aimer et plaire
Est notre affaire
Dieu de Cythère,
Rends-nous heureux !
Notre tendresse
Croîtra sans cesse.
Viens, Maître des Cieux,
Couronne nos feux !