Allein Gott in der Höh' sei Ehr' (Chorale), BWV 260 (Johann Sebastian Bach): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 37: Line 37:
{{Text|German}}
{{Text|German}}
{{Verse|1}} Allein Gott in der Höh sei Ehr
{{Verse|1}} Allein Gott in der Höh sei Ehr
und Dank für seine Gnade,
:und Dank für seine Gnade,
darum daß nun nimmermehr
:darum daß nun nimmermehr
uns rühren kann kein Schade.
:uns rühren kann kein Schade.
Ein wohlgefalln Gott an uns hat;
:Ein wohlgefalln Gott an uns hat;
nun ist groß Fried ohn Unterlaß,
:nun ist groß Fried ohn Unterlaß,
all fehd hat nun ein Ende.
:all fehd hat nun ein Ende.


{{Verse|2}} Wir loben, preisn, anbeten dich;
{{Verse|2}} Wir loben, preisn, anbeten dich;
für deine Ehr wir danken,
:für deine Ehr wir danken,
daß du, Gott Vater, ewiglich
:daß du, Gott Vater, ewiglich
regier't ohn alles Wanken.
:regier't ohn alles Wanken.
Ganz ungemes'n ist deine Macht,
:Ganz ungemes'n ist deine Macht,
fort g'chieht, was dein Will hat bedacht:
:fort g'chieht, was dein Will hat bedacht:
Whol uns des seinen Herren!
:Whol uns des seinen Herren!


{{Verse|3}} O Jesu Christ, Sohn eingeborn
{{Verse|3}} O Jesu Christ, Sohn eingeborn
deines himmlischen Vaters,
:deines himmlischen Vaters,
Versöhner der', die worn verlorn,
:Versöhner der', die worn verlorn,
du Stiller unsers Haders,
:du Stiller unsers Haders,
Lamm Gottes, heilger Herr und Gott
:Lamm Gottes, heilger Herr und Gott
nimm an die Bitt von unsrer Not,
:nimm an die Bitt von unsrer Not,
erbarm dich unser aller.
:erbarm dich unser aller.
 
{{Verse|4}} O Heilger Geist, du höchstes Gut,
:du aller heilsamst Tröster:
:vor Teufels Gwalt fortan behüt,
:die Jesus Christ erlöset
:durch große Martr und bittern Tod;
:abwend all unsern Jammr und Not!
:Darauf wir uns verlassen.


Nikolaus Decius<br>
Nikolaus Decius<br>
<i>1522
<i>1522
{{Verse|4}} O Heilger Geist, du höchstes Gut,
du aller heilsamst Tröster:
vor Teufels Gwalt fortan behüt,
die Jesus Christ erlöset
durch große Martr und bittern Tod;
abwend all unsern Jammr und Not!
Darauf wir uns verlassen.


<b>Translation(s): </b><br>
<b>Translation(s): </b><br>

Revision as of 14:48, 1 June 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #3881: GIF Icon_snd.gif .
Editor: Claudio Macchi (added 2002-07-22).   Score information: Letter, 1 pages, 20 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • CPDL #3880: GIF Icon_snd.gif .
Editor: Claudio Macchi (added 2002-07-25).   Score information: Letter, 1 pages, 16 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • CPDL #3879: GIF Icon_snd.gif .
Editor: Claudio Macchi (added 2002-07-25).   Score information: Letter, 1 pages, 16 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Allein Gott in der Höh' und Ehr' (Chorale)
Composer: Johann Sebastian Bach

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorales
Language: German
Instruments: none
Published: Bach Choral Gesänge, Edition Breitkopf #3765 (1912)

Description:

External websites:

Original text and translations

Original text:
German.png German text

1  Allein Gott in der Höh sei Ehr

und Dank für seine Gnade,
darum daß nun nimmermehr
uns rühren kann kein Schade.
Ein wohlgefalln Gott an uns hat;
nun ist groß Fried ohn Unterlaß,
all fehd hat nun ein Ende.


2  Wir loben, preisn, anbeten dich;

für deine Ehr wir danken,
daß du, Gott Vater, ewiglich
regier't ohn alles Wanken.
Ganz ungemes'n ist deine Macht,
fort g'chieht, was dein Will hat bedacht:
Whol uns des seinen Herren!


3  O Jesu Christ, Sohn eingeborn

deines himmlischen Vaters,
Versöhner der', die worn verlorn,
du Stiller unsers Haders,
Lamm Gottes, heilger Herr und Gott
nimm an die Bitt von unsrer Not,
erbarm dich unser aller.


4  O Heilger Geist, du höchstes Gut,

du aller heilsamst Tröster:
vor Teufels Gwalt fortan behüt,
die Jesus Christ erlöset
durch große Martr und bittern Tod;
abwend all unsern Jammr und Not!
Darauf wir uns verlassen.

Nikolaus Decius
1522

Translation(s):
Icelandic.png Icelandic text

1  Um Hann, sem ríkir himnum á

og hjálp oss veitir sína,
allt syngi lof, er lofa má,
og láti þökk ei dvína.
Á mönnum þóknun hefur hann,
af hæstri náð þeim friðar ann
og lætur ljós þeim skína.


2  Guð faðir, lof og þökk sé þér,

er þin vilt börn oss kalla
og veikum styrk og vörn oss lér
og viðreisn þeim, er falla.
Þín vizka, nád og vald er hátt,
þú vægir oss, þótt hrópleg þrátt
oss hendi hrösun alla.


3  Ó, Jesús, Guðs hinn góði son,

er gjörðist bróðir manna,
svo eilífs lífs oss veittist von,
þú virtist dauðann kanna.
Ó, dýrð sé þér, vort ljós og líf,
ó, lof sé þér, vor stoð og hlíf,
þú líknarlindin sanna.


4  Guð helgur andi, huggun trú,

þín hjálp við oss ei linni,
þér stað í vorum brjóstum bú,
og blessun krýn oss þinni.
Vor hjörtu ljós og frið lát fá,
og freisting þegar ræðst oss á,
gef sérhver sigur vinni.

Helgi Hálfdánarsson
1826-1894