Blagosloven yeci, Gospodi (Sergei Rachmaninoff): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(7 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-12-20}} {{CPDLno|37916}} [[Media:37-09_Благословен_еси_Господи.pdf|{{pdf}}]] [[Media:37-09_Благословен_еси_Господи.mid|{{mid}}]] [[Media:37-09_Благословен_еси_Господи.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2015-12-20}} {{CPDLno|37916}} [[Media:37-09_Благословен_еси_Господи.pdf|{{pdf}}]] [[Media:37-09_Благословен_еси_Господи.mid|{{mid}}]] [[Media:37-09_Благословен_еси_Господи.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Barry Johnston|2015-12-20}}{{ScoreInfo|Letter|12|184}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Barry Johnston|2015-12-20}}{{ScoreInfo|Letter|12|184}}{{Copy|Public Domain}} | ||
: | :{{EdNotes|Composer's notes translated. Lyrics in Church Slavonic, with transliteration under.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 9: | Line 9: | ||
{{Composer|Sergei Rachmaninoff}} | {{Composer|Sergei Rachmaninoff}} | ||
{{Voicing|8|SSAATTBB}} | {{Voicing|8|SSAATTBB}} | ||
{{Genre|Sacred|}} | {{Genre|Sacred|}} | ||
{{Language|Church Slavonic}} | {{Language|Church Slavonic}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1915|by Russian Music Publisher, Moscow.}} | {{Pub|1|1915|by Russian Music Publisher, Moscow.}} | ||
{{Descr|[[Vsenoshchnoe bdenie (All-Night Vigil), Op. 37 (Sergei Rachmaninoff)|Всенощное бдение (All-Night Vigil), Op. 37, No. 9]]. Based on ''Znamenny Chant'' style (Знаменново распева). Measures are variable in length.}} | |||
{{#ExtWeb:{{Choralia|filter=Rachmaninoff+op.+37}}}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} | ||
Line 25: | Line 22: | ||
Ангельский собор удиви ся, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же, Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша и от ана вся свобождша. | Ангельский собор удиви ся, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же, Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша и от ана вся свобождша. | ||
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим. | Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим. | ||
Почто мира с милостивными слезами, о ученицы растворяете? Блистаяйся во гробе, Ангел ше: видите вы | Почто мира с милостивными слезами, о ученицы растворяете? Блистаяйся во гробе, Ангел ше: видите вы гроб и уразумейте: Спас бо воскре от гроба. | ||
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим. | Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим. | ||
Эело рано мироносицы течаху ко предста к ним Ангел и рече: рыдания время преста, не платнте воскресение же апостолом рцыте. | Эело рано мироносицы течаху ко предста к ним Ангел и рече: рыдания время преста, не платнте воскресение же апостолом рцыте. | ||
Line 45: | Line 42: | ||
Blessed are You, Lord, teach me Your righteousness. | Blessed are You, Lord, teach me Your righteousness. | ||
When the women with spices came to your tomb, they cried; but the angel said to them, why do you look for the living among the dead? For God has raised Him from the dead. | When the women with spices came to your tomb, they cried; but the angel said to them, why do you look for the living among the dead? For God has raised Him from the dead. | ||
Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Worship the Father and His Son, and the Holy Spirit, Holy Trinity three in one, as proclaimed by the seraphim: | Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit. Worship the Father and His Son, and the Holy Spirit, Holy Trinity three in one, as proclaimed by the seraphim: | ||
Holy, holy, holy Lord, now and forever and ever. | Holy, holy, holy Lord, now and forever and ever. | ||
Amen. | Amen. |
Latest revision as of 16:45, 9 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Barry Johnston (submitted 2015-12-20). Score information: Letter, 12 pages, 184 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Composer's notes translated. Lyrics in Church Slavonic, with transliteration under.
General Information
Title: Blagosloven yeci, Gospodi
Composer: Sergei Rachmaninoff
Number of voices: 8vv Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred
Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella
First published: 1915 by Russian Music Publisher, Moscow
Description: Всенощное бдение (All-Night Vigil), Op. 37, No. 9. Based on Znamenny Chant style (Знаменново распева). Measures are variable in length.
External websites:
- Free choir training aids for this work are available at Choralia.
Original text and translations
Church Slavonic text Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим. |
English translation Blessed are You, Lord, teach me Your righteousness.
|
- Barry Johnston editions
- Sergei Rachmaninoff compositions
- SSAATTBB
- 8-part choral music
- Sacred music
- Works in Church Slavonic
- A cappella
- 1915 works
- Works with training aids
- Works with training aids at Choralia
- Texts
- Church Slavonic texts
- Translations
- English translations
- Translations with attribution
- Sheet music
- Romantic music