Help:How can I add a text or translation?: Difference between revisions
(still another example) |
Richard Mix (talk | contribs) (→Adding a text or translation: shortening for clarity, but adding columns) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
==Adding a text or translation== | ==Adding a text or translation== | ||
You can add a text or translation | You can add a text or translation to an existing page simply by clicking on the blue link [edit] that appears to the right of "Original text and translations", then typing (or pasting) the text and saving the page. If you add the following: {{tl|Cleanup|Text/translation needs to be formatted}}, someone will tidy it up, but if you are more familiar with the wiki format or willing to learn, you can use a few extra tricks: | ||
Replace the line that reads <tt><nowiki>{{NoText}}</nowiki></tt> (taking care not to delete the categories at the bottom of the page!) with the [[Template:Text|Text]] template, e.g. | |||
*<tt><nowiki>{{Text|Latin|</nowiki> | |||
</tt> | |||
At the end of the text please type closing brackets <tt><nowiki>}}</nowiki></tt>. These should follow the last line break. | |||
'''Example 1:''' Adding just text | '''Example 1:''' Adding just text | ||
Line 37: | Line 31: | ||
|} | |} | ||
'''Example 2:''' Adding text and translation | Other useful tools are [[Template:Translation]], [[Template:Top]] and templates [[Template:Middle|middle/mdl]] and [[Template:Bottom|bottom/btm]]. | ||
'''Example 2:''' Adding text and translation in parallel columns | |||
{|class="wikitable" width="100%" | {|class="wikitable" width="100%" | ||
Line 46: | Line 42: | ||
{{NoText}}</nowiki></tt></poem> | {{NoText}}</nowiki></tt></poem> | ||
|<poem><tt><nowiki>==Original text and translations== | |<poem><tt><nowiki>==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin|</nowiki> | {{top}}{{Text|Latin|</nowiki> | ||
<span style="color:red"><your text here></span> | <span style="color:red"><your text here></span> | ||
<nowiki>}} | <nowiki>}} | ||
{{Translation|English|</nowiki> | {{mdl}}{{Translation|English|</nowiki> | ||
<span style="color:red"><your translation here></span> | <span style="color:red"><your translation here></span> | ||
<nowiki>}} | <nowiki>}} | ||
{{btm}} | |||
</nowiki></tt></poem> | </nowiki></tt></poem> | ||
|- | |- |
Revision as of 06:40, 21 June 2020
CPDL is a wiki site, which means any (registered) user can edit it to add a text or translation. One goal of CPDL is to provide usable translations of choral texts. With this in mind, people are encouraged to provide texts which can then be utilized freely by choral musicians worldwide. This page contains guidelines for adding texts and translations on ChoralWiki.
One thing to note before diving in is that CPDL lists commonly set texts on separate "text pages". So rather than adding the texts and translations on individual score pages, they are collected together on these text pages. You should check the category of text pages before adding a text or translation to make sure that you are not duplicating work.
If you're looking for pages which need the text adding, click here. If you're looking for requests for translations, click here.
Thank you for contributing to CPDL!
Adding a text or translation
You can add a text or translation to an existing page simply by clicking on the blue link [edit] that appears to the right of "Original text and translations", then typing (or pasting) the text and saving the page. If you add the following: {{Cleanup|Text/translation needs to be formatted}}, someone will tidy it up, but if you are more familiar with the wiki format or willing to learn, you can use a few extra tricks:
Replace the line that reads {{NoText}} (taking care not to delete the categories at the bottom of the page!) with the Text template, e.g.
- {{Text|Latin|
At the end of the text please type closing brackets }}. These should follow the last line break.
Example 1: Adding just text
Before | After |
---|---|
==Original text and translations== {{NoText}} |
==Original text and translations== |
Other useful tools are Template:Translation, Template:Top and templates middle/mdl and bottom/btm.
Example 2: Adding text and translation in parallel columns
Before | After |
---|---|
==Original text and translations== |
==Original text and translations== |
If you find that you want to use more advanced formatting, a basic guide to wiki syntax is available here.
Adding a link to a text page
If you have found a score page which does not have the text added and you wish to add the text, it is worth checking the list of text pages to make sure that the text and translations are not already located on one of those pages. If you find that the text of your score is located on one such text page, edit the score page as follows:
- Under the title "Original text and translations", delete the line which reads {{NoText}} (if it is there)
- Type the following: {{LinkText|Text page name}} where "Text page name" is the name of the text page, such as "Ave verum corpus" or "Magnificat".
- Save the page with an appropriate edit summary.
Example:
Before | After |
---|---|
==Original text and translations== |
==Original text and translations== |
Now open the text page that you have just linked to. There will be a title which reads "Settings by composers". Under this title, add the title of the score page you just edited (with the rest of the settings). The title should be enclosed in double square brackets, [[ ]], so that it becomes a link to the score page.
If you find that there are many pages that use a common text or translation of a text, please leave a message on the Bulletin board to request that a text page is made for it. A text page should be created when there are 3 or more works which use the text. If you feel competent at using wiki code, try making such a page yourself, using one of the existing text pages as a basis. If it doesn't come out quite right, just mark the page for cleanup with the following code and someone will come along and sort the page out: {{Cleanup|Page incomplete}}.
Copyright issues
First and foremost, you cannot simply copy and paste a copyrighted translation on CPDL without the translator's express permission. A common misconception is that if an individual has placed their translation of a text online, they release it into the public domain. This is simply not the case. To find out what copyright license the translation(s) is released under, try looking around the website for a copyright notice or email the author. The content on CPDL must either be the contributor's (ie. your) original work, public domain, or expressly licensed under the CPDL license.
Secondly, any texts and translations placed here can be freely used by anyone in the world under the CPDL license which is an open source license.
If you have any queries about how contributions to CPDL are licensed or what content may be legally contributed, please ask on the forums.
Texts and translations which have been submitted to CPDL but need to be moved
The following links are to pages that have many translations that need to be moved to the appropriate score or text page. The contributors have given permission for their work to be posted here. Instructions are given at the top of each page:
- ChoralWiki:Translations/St. Ann_Choir:-- checked for existing scores, but need to be rechecked periodically against new scores
- ChoralWiki:Translations/Swithinbank -- ditto
- ChoralWiki:Translations/Charles Marshall
- ChoralWiki:Texts of works not yet added -- ditto
View main help index