Nunc dimittis "Se'l mio sempre per voi" (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Bayerische Staatsbibliothek Mus. MS." to "Bayerische Staatsbibliothek Museum MS")
m (Text replacement - "Bayerische Staatsbibliothek Museum" to "Bayerische Staatsbibliothek Mus.")
Line 14: Line 14:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|c. 1592|in [[Bayerische Staatsbibliothek Museum MS 14 (Orlando di Lasso)|''Bayerische Staatsbibliothek Museum MS 14'']]}}
{{Published|c. 1592|in [[Bayerische Staatsbibliothek Mus. MS 14 (Orlando di Lasso)|''Bayerische Staatsbibliothek Mus. MS 14'']]}}


'''Description:''' Lassus based this setting of the ''Nunc dimittis'' on Cipriano de Rore's madrigal ''[[Se'l mio sempre per voi (Cipriano de Rore)|Se'l mio sempre per voi]]''.
'''Description:''' Lassus based this setting of the ''Nunc dimittis'' on Cipriano de Rore's madrigal ''[[Se'l mio sempre per voi (Cipriano de Rore)|Se'l mio sempre per voi]]''.

Revision as of 18:14, 14 April 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-11-06)  CPDL #51728:     
Editor: Adrian Wall (submitted 2018-11-06).   Score information: A4, 4 pages, 478 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Transposed up a tone. Note values halved.

General Information

Title: Nunc dimittis (secundi toni) "Se'l mio sempre per voi"
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredEvening Canticles

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: Lassus based this setting of the Nunc dimittis on Cipriano de Rore's madrigal Se'l mio sempre per voi.

External websites: http://daten.digitale-sammlungen.de/0007/bsb00078942/images/?seite=52

Original text and translations

Original text and translations may be found at Nunc dimittis.