Psalm 91: Difference between revisions
(→Settings by composers: added settings to the main listing) |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
*[[He that hath made his refuge God (John Moreton)|John Moreton]] SATB (English metrical version by Isaac Watts) | *[[He that hath made his refuge God (John Moreton)|John Moreton]] SATB (English metrical version by Isaac Watts) | ||
*[[Scapulis suis (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SAATB (vv.4-5, Latin) | *[[Scapulis suis (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SAATB (vv.4-5, Latin) | ||
*[[Wer sich des Höchsten Schirm vertraut, SWV 189 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] SATB (German metrical version by Cornelius Becker) | |||
*[[Psalm 91 (Alastair Stout)|Alastair Stout]] SATB (English, Anglican chant setting) | *[[Psalm 91 (Alastair Stout)|Alastair Stout]] SATB (English, Anglican chant setting) | ||
*[[Super aspidem et basiliscum ambulabis (Francisco Valls)|Francisco Valls]] SSSA.SSAT.SSAB (v.13, Latin) | *[[Super aspidem et basiliscum ambulabis (Francisco Valls)|Francisco Valls]] SSSA.SSAT.SSAB (v.13, Latin) |
Revision as of 00:21, 20 November 2016
Table of Psalms << Psalm 91 >> | ||||||||||||||
General information
Settings by composers
|
|
See also Angelis suis, for settings of vv.11-12 as the gradual for Lent I.
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 90)Latin text1 Laus cantici David. Qui habitat in adjutorio Altissimi, in protectione Dei caeli commorabitur. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 Whoso dwelleth under the defence of the most High: shall abide under the shadow of the Almighty. |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)English text1 He that has God his guardian made, |
Metrical version by Isaac WattsEnglish text1 He that hath made his refuge God |
Káldi fordítás (90. zsoltár)Hungarian text Dávid dicséret-éneke. |
German, vv.1-3German textWer in dem Schutz des Höchsten ist, |