Psalm 96: Difference between revisions
m (Text replacement - "vv.1" to "vv. 1") |
m (Text replacement - "vv.2" to "vv. 2") |
||
Line 30: | Line 30: | ||
**[[Cantate Domino canticum novum a3 (Orlando di Lasso)|a 3]] STB (vv. 1-2) | **[[Cantate Domino canticum novum a3 (Orlando di Lasso)|a 3]] STB (vv. 1-2) | ||
**[[Cantate Domino canticum novum a6 (Orlando di Lasso)|a 6]] SSATTB (vv. 1-9a) | **[[Cantate Domino canticum novum a6 (Orlando di Lasso)|a 6]] SSATTB (vv. 1-9a) | ||
*[[Cantate Domino (Claudio Merulo)|Claudio Merulo]] SSAATTB (vv.2-3) | *[[Cantate Domino (Claudio Merulo)|Claudio Merulo]] SSAATTB (vv. 2-3) | ||
*[[Cantate Domino (Asprilio Pacelli)|Asprilio Pacelli]] SSAATTBB (vv. 1-4) | *[[Cantate Domino (Asprilio Pacelli)|Asprilio Pacelli]] SSAATTBB (vv. 1-4) | ||
*[[Cantate Domino (Annibale Perini)|Annibale Perini]] SSAATTB or SSATTBB (vv. 1-5,7-9) | *[[Cantate Domino (Annibale Perini)|Annibale Perini]] SSAATTB or SSATTBB (vv. 1-5,7-9) | ||
Line 58: | Line 58: | ||
*[[Sing ye with praise unto the Lord (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] SATB (John Hopkins paraphrase, Old Version) | *[[Sing ye with praise unto the Lord (Thomas Ravenscroft)|Thomas Ravenscroft]] SATB (John Hopkins paraphrase, Old Version) | ||
*[[Winsor (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (Isaac Watts paraphrase, st. 1, 4) | *[[Winsor (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (Isaac Watts paraphrase, st. 1, 4) | ||
*[[Sing unto the Lord (Vaughan Richardson)|Vaughan Richardson]] SATB (vv.2-4) | *[[Sing unto the Lord (Vaughan Richardson)|Vaughan Richardson]] SATB (vv. 2-4) | ||
*[[Majesty (Timothy Swan)|Timothy Swan]] SATB (Isaac Watts paraphrase) | *[[Majesty (Timothy Swan)|Timothy Swan]] SATB (Isaac Watts paraphrase) | ||
*[[Ascribe unto the Lord (John Travers)|John Travers]] SATB (BCP, vv.7-13) | *[[Ascribe unto the Lord (John Travers)|John Travers]] SATB (BCP, vv.7-13) |
Revision as of 10:15, 10 May 2018
P S A L M S — 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 |
General information
Settings by composers
In Latin
|
|
In English
|
|
In other languages
- Christoph Dalitz
- Heinrich Schütz
- Jan Pieterszoon Sweelinck SATB (French vv. 1-3)
- Georg Philipp Telemann SATB (German vv. 1-3)
See also Laetentur caeli, for settings of vv. 11-13 as the offertory at midnight mass of Christmas.
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 95)Latin text1 Canticum ipsi David, quando domus aedificabatur post captivitatem. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 A canticle for David himself, when the house was built after the captivity. |
Luther's translationGerman text1 Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN, alle Welt! |
King James VersionEnglish text1 O sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the earth. |
Hungarian KároliHungarian text1 Énekeljetek az Úrnak új éneket; énekelj az Úrnak te egész föld! |
Káldi fordítás (95. zsoltár)Hungarian text Dávid éneke, midőn a ház építteték a fogság után. |
Metrical 'Old Version' (John Hopkins)English text1 Sing ye with praise unto the Lord |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)English text1 Sing to the Lord a new-made song, |
Metrical paraphrase by Isaac WattsEnglish textPART 1 (C. M.) |