Sweet Prospect (William Walker): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''Language:''' English<br>' to '{{Language|English}}')
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}')
Line 3: Line 3:


*{{NewWork|2006-07-19}} '''CPDL #12051:''' [http://www.drdrbill.com/music.html {{pdf}}] [http://www.drdrbill.com/music.html {{mid}}]
*{{NewWork|2006-07-19}} '''CPDL #12051:''' [http://www.drdrbill.com/music.html {{pdf}}] [http://www.drdrbill.com/music.html {{mid}}]
:'''Editor:''' [[User:William Long|William Long]] ''(added 2006-07-19)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' Letter, 1 pages&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Editor:''' [[User:William Long|William Long]] ''(added 2006-07-19)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' Letter, 1 pages&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Find score under 'Sacred Harp' section.
:'''Edition notes:''' Find score under 'Sacred Harp' section.



Revision as of 19:23, 15 November 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #12051: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: William Long (added 2006-07-19).   Score information: Letter, 1 pages   Copyright: CPDL
Edition notes: Find score under 'Sacred Harp' section.

General Information

Title: Sweet Prospect
Composer: William Walker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Sacred, Hymns

Language: English
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites: http://www.drdrbill.com/music.html

Original text

English.png English text
1. On Jordan's stormy banks I stand, And cast a wishful eye,
To Canaan's fair and happy land, Where my possessions lie.

Chorus:
Oh, the transporting rapt'rous scene, That rises to my sight,
Sweet fields arrayed in living green, And rivers of delight.

2. O'er all those wideextended plains, Shines one eternal day;
There God the Son forever reigns, And scatters night away.

3. No chilling winds, or pois'nois breath, Can reach that healthful shore;
Sickness and sorrow, pain and death, Are felt and feared no more.