Ved Rundarne, Op. 33, No. 9 (Edvard Grieg): Difference between revisions
m (Text replace - 'Category:SSA' to '') |
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
||
(11 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|12469}} [[Media:Grieg.rundarne.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Ved.rundarne.mid|{{mid}}]] | |||
*{{CPDLno|12469}} [ | |||
{{Editor|Roar Kvam|2006-08-31}}{{ScoreInfo|A4|1|64}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Roar Kvam|2006-08-31}}{{ScoreInfo|A4|1|64}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' This is Grieg's own arrangement for female choir of one of his songs from "Twelve Songs to Poems by A.O. Vinje".<br> It was made for "Hanchens Damekor" in Bergen, Norway in 1888. | :'''Edition notes:''' This is Grieg's own arrangement for female choir of one of his songs from "Twelve Songs to Poems by A.O. Vinje".<br> It was made for "Hanchens Damekor" in Bergen, Norway in 1888. | ||
Line 12: | Line 11: | ||
{{Voicing|3|SSA}}<br> | {{Voicing|3|SSA}}<br> | ||
{{Genre|Secular|Partsongs}} | |||
{{Language|Norwegian}} | {{Language|Norwegian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 25: | Line 24: | ||
|valign=top| | |valign=top| | ||
{{Text|Norwegian | {{Text|Norwegian| | ||
No ser eg atter slike Fjell og Dalar, | No ser eg atter slike Fjell og Dalar, | ||
Line 45: | Line 43: | ||
Eg finner vel eit Hus, som vil meg hysa, | Eg finner vel eit Hus, som vil meg hysa, | ||
når Soli heim til Natti vil meg lysa. | når Soli heim til Natti vil meg lysa. | ||
}} | |||
|valign=top width=33%| | |valign=top width=33%| | ||
{{Translation|German | {{Translation|German| | ||
''by Hans Schmidt'' (1856-1923) | ''by Hans Schmidt'' (1856-1923) | ||
So seh aufs neu' ich jene Berg' und Tale, | So seh aufs neu' ich jene Berg' und Tale, | ||
die einst ich in der Kindheit Tagen sah, | die einst ich in der Kindheit Tagen sah, | ||
Line 69: | Line 66: | ||
Kein höher Los kann jemals ich erwerben, | Kein höher Los kann jemals ich erwerben, | ||
als einzig hier zu leben und zu sterben! | als einzig hier zu leben und zu sterben! | ||
}} | |||
|valign=top width=33%| | |valign=top width=33%| | ||
{{Translation|Icelandic | {{Translation|Icelandic| | ||
''by Magnús Ásgeirsson (1901-1955)'' | ''by Magnús Ásgeirsson (1901-1955)'' | ||
Nú sé ég aftur sömu fjöll og dali | Nú sé ég aftur sömu fjöll og dali | ||
og sá ég fyrr um bernsku minnar skeið. | og sá ég fyrr um bernsku minnar skeið. | ||
Line 93: | Line 89: | ||
Ég veit að einhver verður til að hýsa, | Ég veit að einhver verður til að hýsa, | ||
ef vill mér sólin heim í náttstað lýsa. | ef vill mér sólin heim í náttstað lýsa. | ||
}} | |||
|} | |} | ||
Line 99: | Line 95: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 17:17, 24 June 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Roar Kvam (submitted 2006-08-31). Score information: A4, 1 page, 64 kB Copyright: Personal
- Edition notes: This is Grieg's own arrangement for female choir of one of his songs from "Twelve Songs to Poems by A.O. Vinje".
It was made for "Hanchens Damekor" in Bergen, Norway in 1888.
General Information
Title: Ved Rundarne (Ved Rondane)
Composer: Edvard Grieg
Lyricist: Aasmund Olavson Vinje
Number of voices: 3vv Voicing: SSA
Genre: Secular, Partsong
Language: Norwegian
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Norwegian text
|
German translation by Hans Schmidt (1856-1923) |
Icelandic translation by Magnús Ásgeirsson (1901-1955) |