Viva tutte le vezzose (Felice Giardini): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
(26 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{CPDLno|709}} [[Media:ws-giar-viv.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-giar-viv.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-giar-viv.enc|{{Enc}}]]  
*<b>CPDL #709:</b> [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/giar-viv.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/giar-viv.mid http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/giar-viv.zip ENCORE].<br>
{{Editor|2|Paco Marmol|Manolo Casaus|2000-02-25}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}}
:<b>Editor:</b> [[User:Paco Marmol|Paco Marmol]] and [[User:Manolo Casaus|Manolo Casaus]] <i>(added 2000-02-25)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>36 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> <br>
:'''Edition notes:''' Users must download the font "Anastasia" before downloading.
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:<b>Edition notes:</b>


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>Viva tutte le vezzose</i><br>
'''Title:''' ''Viva tutte le vezzose''<br>
<b>Composer:</b> [[Felice Giardini]]<br>
{{Composer|Felice Giardini}}
<!-- other options include: Opus number, arranger, catalog number, larger work, listing of movements, etc. -->


<b>Number of voices:</b> 3vv&nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> SAB<br>
{{Voicing|3|SAB}}<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Partsongs|Partsongs]] <br>
{{Genre|Secular|Partsongs}}
<b>Language:</b> [[Italian]]<br>
{{Language|Italian}}
<b>Instruments: </b>none<br>
{{Instruments|A cappella}}
<b>Published: </b><br>
{{Pub|1|}}


<b>Description:</b> <br>
'''Description:'''


<b>External websites: </b>
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|Italian|
:Viva tutte le vezzose,
:donne amabili graziose,
:che non hanno crudeltà.
:Viva sempre, viva, viva,
:che da loro sol deriva
:la magior felicità.}}
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
''first stanza only''


{{NoText}}
:Here's a health to all good lasses,
<!-- <b>Original text: </b> --><br>
:Pledge it merrily, fill your glasses,
Viva tutte le vezosse,<br>
:Let a bumper toast go round.
viva tutte le vezosse,<br>
:May they live a life of pleasure,
viva tutte le vezosse<br>
:Without mixture, without measure,
donne amabili graziose,<br>
:For with them true joys are found.}}
che non hanno crudelta,<br>
{{mdl|3}}
che non hanno crudelta.<br><br>
{{Translation|French|
Viva sempre, viva, viva,<br>
:Vivent toutes les belles femmes, gracieuses,
che da loro sol deriva<br>
:qui n'ont pas de cruauté !
la magior felicita.<br>
:Qu'elles vivent toujours
Le vezosse! (Viva, viva)<br>
:car d'elles seules provient le plus grand bonheur.}}
Le vezosse! (Viva, viva)<br>
{{btm}}
viva tutte le vezosse<br>
[[Category:Sheet music]]
donne amabili graziose,<br>
[[Category:Classical music]]
che non hanno crudelta,<br>
che non hanno crudelta.<br>
<!-- <b>Translation(s): </b> -->
<br><br>
CAUTION! ONLY FIRST STANZA ! <br><br>
Here's a health to all good lasses,<br>
Pledge it merrily, fill your glasses,<br>
Let a bumper toast go round.<br>
May they live a life of pleasure,<br>
Without mixture, without measure,<br>
For with them true joys are found.<br>
[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Partsongs]][[Category:SAB]][[Category:Classical music]]

Revision as of 18:39, 22 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #00709:       
Editors: Paco Marmol and Manolo Casaus (submitted 2000-02-25).   Score information: A4, 1 page, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Users must download the font "Anastasia" before downloading.

General Information

Title: Viva tutte le vezzose
Composer: Felice Giardini

Number of voices: 3vv   Voicing: SAB

Genre: SecularPartsong

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Viva tutte le vezzose,
donne amabili graziose,
che non hanno crudeltà.

Viva sempre, viva, viva,
che da loro sol deriva
la magior felicità.

English.png English translation

first stanza only

Here's a health to all good lasses,
Pledge it merrily, fill your glasses,
Let a bumper toast go round.
May they live a life of pleasure,
Without mixture, without measure,
For with them true joys are found.

French.png French translation

Vivent toutes les belles femmes, gracieuses,
qui n'ont pas de cruauté !
Qu'elles vivent toujours
car d'elles seules provient le plus grand bonheur.